Стоимость перевода документов на визу
С заверением печатью бюро переводов (подходит в большинстве случаев) — 350 рублей за документ (минимум 5 документов). |
В число документов для получения визы, предоставление которых консульству того или иного государства требуется вместе с переводом, могут входить:
Перевод документов на визу осуществляется особо педантично, включая точную и полную передачу всех слов, каждой цифры и запятой. Должны быть сохранены все различимые надписи внутри печатей и номера страниц. Максимально, насколько возможно, сохраняется исходное форматирование — формат листа, взаимное расположение надписей и графических объектов, таблиц, рамок. Текста печатей обязательно передаётся словом ПЕЧАТЬ (если англ. SEAL), а подписи, если они приводятся без расшифровки — словом ПОДПИСЬ.
Транслитерация имён собственных осуществляется по правилам языка той страны, виза которой запрашивается заказчиком, но приоритет отдаётся тому, как транслитерировано имя человека в уже имеющихся у него официальных бумагах — загранпаспорте или водительском удостоверении.
Точные требования по объёму документов и типу заверения вы можете найти по адресам вебсайтов консульств или казанских визовых центров соответствующих стран. Пример: для поездки в Британию с целью обучения или обычной туристической поездки достаточно заверения бюро переводов. А для работы или проживания, скорее всего, потребуется нотариальное заверение документов.
Напомним, что не выезжая из Казани можно получить визы следующих стран:
С момента подачи подачи заявки до выдачи визы проходит 10 и более дней, поэтому учитывайте это при заказе перевода документов на визу. Ускорить работу возможно, но это обойдётся вам дороже.